简体版 繁體版 English
로그인 회원가입

may day 예문

예문모바일

  • And demolished the bridge on the fight of May Day.
    우리 전체 빨치산의 기치를 높여준 전과입니다
  • But of course this was May Day, a celebration of workers held all over the world.
    노동절 집회 포르투갈, 리스본 노동절이기 때문에, 전 세계에서 노동자들의 축제가 열린다
  • He reminded me that the Finnish education chief had said that their education ideas were American ideas, and that May Day didn't begin in Moscow or Lisbon, it began in Chicago in 1886.
    그는 핀란드 교육 정책 고문이 그들의 교육 철학은 "본래 미국의 것이다 "라고 했던 걸 기억하게 해줬다 그리고 노동절은 모스코바나 리스본이 아니라
  • "The May Day 2012 Demonstrations" . CNBC .
    "인민은 정권 타도를 원한다"
  • Several months after the Barcelona May Days, Trotsky summarized the conflict as follows:
    바르셀로나의 5월의 나날들 몇 달 후에 트로츠키는 아래와 같이 투쟁을 요약했다.
  • The CNT, UGT, PSUC and POUM dutifully called off their May Day demonstrations.
    CNT, UGT, PSUC 그리고 POUM은 책임감 있게도 그들의 메이데이 시위를 취소했다.
  • Broué and Témime return to this theme in concluding their account of the Barcelona May Days:
    브루에와 테밈은 바르셀로나 5월의 나날들에 대한 자신들의 평가를 마무리하면서 이 주제로 되돌아온다.
  • A year later, on May Day, he turned over control of the whole operation to the railway workers' union.
    1년 뒤 노동절에, 그는 철도 전체의 운영권을 철도노조에 넘겨주었다.
  • During May Day, seven flowers are placed underneath a girl's pillow in hopes of bringing her true love.
    월 중 하루 동안 일곱 송이의 꽃은 그녀의 진정한 사랑을 가져 오기 위해 소녀의 베개 아래에 배치됩니다.
  • On May Day 2007, the president announced the "re-nationalization" of what is thought to be hundreds of billions of barrels of extra-heavy crude oil in the Orinoco region.
    2007년 노동절에 차베스는 오리니코 지방에 있는 수천 억 배럴에 달할 것으로 추정되는 원유의 '재국유화'를 발표했다.
  • In his 24 August 1937 article, Trotsky replied to Vereecken's assertion that a fight for power during the Barcelona May Days would have been pure "adventurism."
    1937년 8월 24일자의 한 글에서, 트로츠키는 바르셀로나의 5월의 나날들 동안에 권력을 위한 투쟁은 순전히 "모험주의"였을 것이라는 베리켄의 주장에 답을 했다.
  • Also published in the July 1937 Information Bulletin was an article by Trotsky, following the Barcelona May Days, warning against focusing on the POUM: "The POUM still remains a Catalan organization. Its leaders prevented in its time entry into the Socialist Party, covering their fundamental opportunism with a sterile intransigence.
    1937년 7월에 정보통신 에는 바르셀로나 5월의 나날들 이후 POUM에 대한 집중에 대하여 경고하는 트로츠키의 기사도 역시 출판되었다. "POUM은 아직까지 카탈로니아의 조직으로 남아 있다. POUM의 지도자들은 자신들의 사회당 입당 때에는 빈곤한 비타협성으로 자신들의 근본적인 기회주의를 덮어 가리면서 입당을 막았다.